Hội viên

Quy định

B. Quy định về chơi gôn

23/03/2023 | 13:52
Xem tất cả
1. SỐ NGƯỜI CHƠI TRONG MỘT NHÓM

 1.1 Một nhóm người chơi tối thiểu là 02 (hai) người, tối đa là 04 (bốn) người.

1.2 Một người chơi lẻ có thể bị ghép chơi cùng với những người khác để tạo thành nhóm chơi.

1.3 Nhóm 02 (hai) người có thể ghép chơi cùng với khách khác theo hướng dẫn của nhân viên starter.

2. ĐIỂM CHẤP VÀ PHIẾU GHI ĐIỂM

2.1 Người Quản lý có quyền từ chối những người chơi gôn không có điểm chấp được phép chơi trên sân gôn.

2.2 Đối với Hội viên, caddie sẽ nộp phiếu ghi điểm của Hội viên vào cuối tất cả các vòng đánh gôn không dựa vào trình độ của Hội viên trong mỗi vòng đánh. Sau tối thiểu 20 (hai mươi) vòng đánh gôn, Hội viên sẽ có điểm chấp chính thức. 

2.3 Đối với khách không phải Hội viên, CLB sẽ cung cấp điểm chấp trong trường hợp khách có đề nghị và thanh toán phí theo quy định của CLB.

3. ĐẶT GIỜ CHƠI

3.1 Hội viên được ưu tiên đặt giờ chơi và ưu tiên đặt caddie.

3.2 Việc đặt giờ chơi và đặt caddie được thực hiện bằng fax, điện thoại, email hoặc trực tiếp và phải được xác nhận hợp lệ.

3.3 Giờ chơi và caddie có thể được đặt trước 08 (tám) ngày và phải đặt trước ít nhất 01 (một) ngày.

3.4 Chỉ được đặt những giờ có trong Bảng đặt chỗ.

3.5 Hội viên và khách chơi không đặt trước có thể được sắp xếp giờ chơi tùy theo tình hình thực tế của sân.

3.6 Mỗi Hội viên chỉ được đặt 02 (hai) nhóm vào ngày thường và 01 (một) nhóm chơi vào ngày cuối tuần và ngày lễ.

3.7 Các tổ chức/cá nhân có nhu cầu tổ chức giải thi đấu riêng hoặc các công ty du lịch có hợp đồng đại lý gôn phải đặt trước với CLB ít nhất 14 (mười bốn) ngày.

4. HUỶ GIỜ CHƠI

4.1 Việc hủy giờ chơi phải được thông báo trước giờ đặt chơi ít nhất 24 giờ.

4.2 Hội viên và khách gửi phải  thông báo hủy giờ chơi bằng fax, email để có thể lưu trữ và xác nhận.

4.3 Người Quản lý sẽ gửi thư nhắc nhở đối với bất kỳ Hội viên và khách đã đặt chỗ mà không đến chơi ngay từ lần vi phạm đầu tiên.

4.4 Bất kỳ Hội viên và khách nếu không đến chơi sau 03 (ba) lần đặt giờ chơi sẽ bị hạn chế quyền đặt giờ chơi, đối với Hội viên có thể bị phạt tạm dừng quyền Hội viên, đối với khách có thể bị loại khỏi hệ thống đặt chỗ theo chính sách của CLB.

5. ĐẾN MUỘN, KHÔNG ĐẶT CHỖ TRƯỚC

5.1 Người chơi có trách nhiệm ra tee trước giờ phát bóng 10 (mười) phút.

5.2 Người đến muộn so với giờ đã đặt và khách đến chơi gôn mà không đặt chỗ trước sẽ do Người Quản lý xem xét và quyết định.

6. NHỊP ĐỘ VÒNG CHƠI

 6.1 Một vòng 9 hố được tính với nhịp độ là 2 giờ 15 phút.

6.2 Khách chơi luôn phải bám sát nhóm trước.

6.3 Người Quản lý sẽ nhắc nhở đẩy nhanh tốc độ chơi của những nhóm đánh chậm so với nhịp độ vòng chơi.

6.4 Người Quản lý có quyền chuyển những nhóm đánh chậm nếu họ không đảm bảo tốc độ sau khi đã bị nhắc nhở.

6.5 Khách có thể nghỉ ở các kiosk nhưng không được dừng nếu hết thời gian cho phép.

6.6 Những nhóm đánh chậm có nghĩa vụ nhường cho những nhóm đánh nhanh vượt trước.

6.7 Người Quản lỹ sẽ gửi thư nhắc nhở và có thể hạn chế quyền ưu tiên đặt chỗ đối với những nhóm khách liên tục không đảm bảo tốc độ.

6.8 Những hố par 3 không áp dụng “Gọi Hố”. Khách phải kết thúc theo đúng thời gian quy định và di chuyển sang hố tiếp theo.

7. XE GÔN

 7.1 Người lái xe gôn nên có bằng lái xe B1 hoặc tương đương trở lên còn thời hạn.

7.2Người thuê xe gôn phải có trách nhiệm bảo quản đối với xe thuê.

7.3 Người thuê xe gôn phải chịu trách nhiệm đối với bất kỳ thiệt hại nào về xe gôn, tài sản của CLB, tài sản của người chơi hoặc bất kỳ ai bị thương tích do sự bất cẩn khi điều khiển xe gây ra.

7.4 Nếu người chơi yêu cầu caddie lái xe thì mọi thiệt hại xảy ra (nếu có) sẽ do người chơi gôn chịu trách nhiệm.

7.5 Một xe gôn 02 (hai) chỗ chỉ được phép chở 02 (hai) khách, 02 (hai) túi gậy và 02 (hai) caddie đứng phía sau.

7.6 Xe gôn phải đi trên đường dành cho xe gôn mọi lúc hoặc theo hướng dẫn đặc biệt tại mỗi hố gôn. Hội viên và khách không tuân thủ quy định này sẽ bị mất quyền sử dụng xe gôn ngày hôm đó mà không được bồi thường.

8. AN TOÀN TRÊN SÂN GÔN

8.1 Người chơi phải chắc chắn rằng khi thực hiện cú phát bóng không gây nguy hiểm cho người khác. Người chơi phải đảm bảo rằng những người chơi gôn khác không ở trong phạm vi đánh bóng của mình trước khi phát bóng.

8.2 Trường hợp thấy bóng có thể gây nguy hiểm cho người khác, cần kêu to BALL/FORE (BÓNG/TRÁNH RA) để cảnh báo cho người khác ở khu vực xung quanh về sự nguy hiểm.

8.3 Những quy định áp dụng trong trường hợp có sấm sét:

a.Hội viên, khách và caddie phải ngay lập tức ngừng chơi và di chuyển ngay đến Kiosk gần nhất khi có sấm sét hoặc khi nghe còi cảnh báo của CLB.

b.Caddie không được phép nghe theo yêu cầu của Hội viên và khách khi vi phạm quy định tại Mục 8.3.a trên đây. Trường hợp caddie làm sai quy định này có thể sẽ bị sa thải và chịu trách nhiệm về những thiệt hại (nếu có).

c.Cuộc chơi chỉ được tiếp tục trở lại sau khi Người Quản lý thông báo điều kiện chơi đã an toàn.

9. ĐIỀU HÀNH TRÊN SÂN

9.1 Người Quản lý có quyền kiểm soát giờ chơi và nhịp độ chơi.

9.2 Người chơi gôn có nghĩa vụ tuân thủ sự hướng dẫn của Người Quản lý và mọi quy định của CLB.

9.3 Người chơi gôn có quyền khiếu nại đến Người Quản lý để xem xét, giải quyết một cách công bằng nếu người chơi gôn không đồng ý với sự hướng dẫn của nhân viên CLB.

10. QUY TẮC ỨNG XỬ

Người chơi gôn phải ứng xử văn minh - lịch sự ở mọi lúc, mọi nơi trên sân gôn.

10.1 Tinh thần môn gôn

a.Người chơi phải hiểu biết về luật chơi gôn và tự giác chấp hành.

b.Người chơi gôn phải trung thực với chính mình và với bạn chơi. Người chơi gôn phải luôn tự kiềm chế, đúng mực, thể hiện phép lịch sự và tinh thần thể thao dù thắng hay thua.

10.2 Phép lịch sự

a.Người chơi phải hạn chế đàm thoại lớn qua điện thoại hay với những người khác khi đang ở trên sân gôn theo Điều 10 & Điều 13 của Phần A.

b.Luôn đứng sang bên cạnh và không bao giờ đứng ngay phía sau đường bóng bay.

c.Không được di chuyển và phải giữ yên lặng khi người chơi đang chuẩn bị phát bóng hoặc đánh bóng.

d.Khi kết thúc một hố, phải di chuyển ngay sang hố tiếp theo, ghi điểm và chỉ thảo luận trên đường sang hố khác.

11. QUY ĐỊNH KHÁC

11.1 Mỗi người chơi phải có một caddie đồng hành với họ trên sân.

11.2 Người không chơi gôn được phép đi theo Hội viên trên sân nhưng phải trả phí thăm quan và mặc trang phục đúng quy định.

11.3 Mỗi người chơi phải có một bộ gậy riêng. Không được phép sử dụng chung gậy gôn.

11.4 Khách không đặt chơi tối, khi đang chơi trên sân nhưng trời tối do điều kiện thời tiết thì có thể được phép kết thúc nốt những hố cuối dưới ánh đèn theo quyết định của Người Quản lý.

11.5 Người chơi có trách nhiệm giữ gìn, bảo quản tài sản của CLB và phải chịu trách nhiệm bồi thường thiệt hại cho CLB (nếu có).

12. CHƠI GÔN TỐI

12.1 Hội viên và khách có thể đặt chơi gôn tối vào các giờ CLB quy định

12.2 CLB sẽ tắt đèn trên sân vào giờ quy định. CLB sẽ không hoàn lại phí nếu khách chưa kết thúc vòng chơi tại thời điểm tắt đèn theo quy định.

12.3 Khi gặp thời tiết xấu, việc chơi gôn tối có thể bị hủy theo quyết định của Người quản lý.

13. SÂN TẬP

13.1 Các tiện nghi trên sân tập được cung cấp cho Hội viên và khách khi trả khoản phí thích hợp theo quy định của CLB.

Đặt chơi

Thông tin khách hàng

Sân gôn

Vị trí

Lộ trình tối ưu

Cách trung tâm Thành phố Hà Nội khoảng 60 km tương đương với một giờ lái xe, Legend Valley là dự án sân gôn thứ tư hợp tác giữa Tập đoàn BRG và Công ty thiết kế hàng đầu thế giới Nicklaus Design.


BRG GOLF BRG GOLF BRG GOLF BRG GOLF Legend Valley Country Club